Опасные изоляторы

В девяностые годы по телевизору частенько крутили голливудский боевик «В осаде» (Under Siege), в котором Стивен Сигал, в роли повара Райбека, практически в одиночку освобождал захваченный террористами линкор. Неимоверно крут был Райбек, но одна у него была проблема — он был ветераном спецподразделения «Команда Изоляции».

На самом деле, по началу это не казалось странным. Ну там море все-таки. Нужна же хорошая гидроизоляция? Может быть мужик латал дыры в трюме? Но эта версия оказалась несостоятельной, когда показали, как та самая «команда изоляции» попыталась высадиться на борт и погибла. Ну непохожи они были на ремонтную бригаду: уж слишком тяжело вооружены. Оставалась надежда что имелась в виду изоляция от общества. А то дальние морские походы могут плачевно сказываться на разуме членов экипажа. Но что же в действительности переводчик обозвал изоляцией?

Правильный ответ на загадку переводчика — морские котики (seals). В смысле Navy SEALs, United States Navy's Sea, Air and Land Teams. Морской спецназ, использующий в качестве эмблемы одноименное животное — seal. Первое толкование этого слова в оксфордском словаре — устройство или субстанция, которая используется для соединения двух вещей, с целью предотвращения их разъединения или с целью не дать чему-нибудь проникнуть между ними. А зачем идти дальше первого значения? Или консультироваться с флотским специалистом? Изоляция! Фильм же переводим, тяп-ляп и сойдет! Для полноты картины прилагаем выполненный в той же тяп-ляп стилистике постер фильма, созданный неизвестными африканскими оформителями.

поделиться

комментарии
или войдите, чтобы оставлять комментарии